1. |
|
|||
Qué difícil decir algo acertado que sea justo y sincero,
desde el privilegio de no estar secuestrado.
Aún te admiro en tu rigor amando al mundo que odias,
eligiendo subsistir ebria de nostalgias.
Vimos juntos arder los cielos,
tan rojos como el pañuelo de un partisano.
Y escribiste páginas supremas en los días negros que empezaron.
Tu tensión nunca tendrá reposo.
Y así como la historia nos posee,
Nosotros también poseemos a la historia.
Habitamos lo gris del mundo,
fin del decenio entre los escombros,
anhelando el ingenuo esfuerzo de rehacer la vida en silencio.
Desde las calles que recorrimos hasta el paìs que sintió el estruendo
de tu presencia sonará el eco de tu nombre.
Como un viejo himno de guerra.
(Y no nos cansaremos...)
Sabiendo (sabiendo) que la sombra (que la sombra) del calabozo
se extiende en tu horizonte.
|
||||
2. |
|
|||
Una isla en llamas, por la miseria calcinada. Resistiendo al silencio cómplice, estallando las madrugadas de la metrópolis desafiada; oscura y dulce es la rabia. Guerra de la voluntad ante la muerte; la malaria, la fiebre. Tres mil fantasmas y más penando como fuegos fatuos en la memoria de un continente. Puerto Príncipe incendiada una y mil veces. Cuna inobjetable de las revoluciones. Diluyendo los fantasmas ejerciendo la ciencia eterna de la rebelión en las calles. Cuando las balas del Norte incendiaron la Granada, invadieron el Canal, nadie dijo nada. La misma suerte corrió la isla; la perla del Caribe al carbón tiznada. Cómplices en la revuelta, en el fulgor, en la explosión que deja en alto la máxima de que la catástrofe es histórica. De que el saqueo de galos y vaticanos ya fue suficiente. El polvorín que enciende la mecha es el fuego negro en las calles. Los símbolos de la debacle calcinándose en la hoguera de la fiesta humana.
|
||||
3. |
|
|||
Craindre les détours, ne plus bouger
Attendre que revienne la sérénité
Appréhender les écueils, encaisser
Puis faire comme si rien ne pouvait se passer
Assez !
Nos moyens ne servent qu'à nous enferrer dans les impasses
Au fond desquelles nous restons bloqué.e.s
De déficit stratégique en impuissance opérationnelle
Nous savons malgré tout ce qu'il nous reste à faire.
Au fond des impasses, libres de nos choix
Au fond des impasses, surveillé.e.s, épuisé.e.s, désorienté.e.s
Au fond des impasses, vivre pour nos choix
Au fond des impasses, libéré.e.s, solidaires, émancipé.e.s.
|
||||
4. |
IRE - Dans Nos Chairs
03:09
|
|
||
L'urgence a beau être à la solidarité
Les abjections courent toujours sur les lèvres
Parce qu'il est plus simple d'aiguiser les peines
De se replier et de se complaire dans l'anathème
Et dans nos chairs pactisent les souffrances
Et dans vos chairs s'achèvent nos résistances
Et nous on cherche, l’échappée belle, à perdre haleine, à perdre haleine
Et puis comment, prendre la tangente, sans perdre haleine, sans perdre haleine.
Mais c'est à prendre ou à laisser ×2
Enfermé.e.s
Isolé.e.s
Échappé.e.s
Libéré.e.s
|
||||
5. |
IRE - Aux Âmes Serviles
02:23
|
|
||
C’est fini, les masques sont tombés l’illusion, évaporée
Certain.e.s s’en accommodaient pour ne pas avoir à s’interroger
La légalité était confortable, la sécurité, agréable
Pour les âmes serviles et zélotes
Il faut que l’équilibre soit en passe de se rompre
Pour que les faux semblants révèlent leur visage
Au diable les convenances, place au pillage
A la table rase, ne plus se réfréner
Figé.e.s dans une réalité dont nous avons été dépossédé.e.s
Englué.e.s dans une pérennité que nous n’avons pas sollicitée
|
imperecedero Santiago, Chile
Sello - Label
DIY/HTM
2016
imperecederodiscs
@riseup.net
Santiago de Chile
Sudamérica
Streaming and Download help
If you like Split Esconder Micara/IRE, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp